东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

妙赏亭

祁彪佳〔明代〕

  寓山之胜,不能以寓山收,盖缘身在山中也。子瞻于匡庐道之矣。此亭不暱于山,故能尽有山,几叠楼台,嵌入苍崖翠壁。时有云气往来缥缈,掖层霄而上。仰面贪看,恍然置身天际,若并不知有亭也。倏然回目,乃在一水中激石穿林,泠泠传响,非但可以乐饥,且涤十年尘土肠胃。夫置屿于池,置亭于屿,如大海一沤然。而众妙都焉,安得不动高人之欣赏乎!

译文及注释

译文
  寓山园林的美景不能以寓山结束,大概因为身处在寓山之中吧。苏轼在庐山中就悟出了这个道理。这个亭不靠近山,所以(在亭上)能尽览山色。几层楼台,牢固地建立在深绿色的陡崖峭壁上,常常有云气若隐若现地飘浮,好像被云霄挟持着向上浮动。仰起头使劲看,仿佛自己遨游天宇,几乎不觉身在亭间。突然回头看,好像在一片湍流中。水流拍打着石头,穿过树林,发出泠泠的响声,不仅可以忘饥渴,而且能洗涤十年尘土肠胃。在池中设立小岛,在小岛上设立亭阁,好像大海中一个气泡,众多的妙趣都汇聚在这里,怎么能不使品德高尚的人欣赏呢!

注释
盖:大概。
子瞻:指苏轼。

展开阅读全文 ∨

简析

  此文描写了寓山及妙赏亭的独特景致与意境。开篇即点出寓山美景难以尽述的原因——身在其中,难以观其全貌,巧妙引用苏轼游庐山的典故加以佐证;接着引出妙赏亭的位置优势,即不靠近山而能尽揽山色;随后将几层楼台、深绿陡崖、云气缭绕、仰观天宇、俯视流水等景致逐一呈现,营造出一种超凡脱俗的意境;最后,以池中设岛、岛上建亭的巧妙布局收束全文,强调众多妙趣汇聚于此,引发品德高尚之人的欣赏与共鸣。全文通过细腻生动的描写,展现了寓山景致的超凡脱俗与引人入胜,使人如临其境。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

黠猱

《古今谭概》〔明代〕

  兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之。久而成穴,虎殊快,不觉也。猱徐取其脑啖之,而以其余奉虎。虎谓其忠,益爱近之。久之,虎脑空,痛发,迹猱,猱则已走避高木。虎跳踉大吼,乃死。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

寄弟

徐熥 徐熥〔明代〕

春风送客翻愁客,客路逢春不当春。
寄语莺声休便老,天涯犹有未归人。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

江行秋兴

金诚 金诚〔明代〕

江水悠悠行路长,雁声啼月有微霜。
十年踪迹浑无定,莫更逢人问故乡。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错